scorezod.com
Menu

เนื้อหาของเพลงแครอลนี้ดัดแปลงมาจากเพลงสดุดี

เนื้อหาของเพลงแครอลนี้ดัดแปลงมาจากเพลงสดุดีบทที่ 98 จากบทประพันธ์เพลงสดุดีของไอแซก วัตส์ ผู้ประพันธ์เพลงสดุดี ซึ่งเลียนแบบมาจากภาษาของพันธสัญญาใหม่ (1719) วัตต์เรียกบทกวีนี้ว่า "การเสด็จมาของพระเมสสิยาห์และราชอาณาจักร" ซึ่งคงไม่ได้นึกถึงคริสต์มาสหรือเพลงคริสต์มาสเป็นพิเศษในปี พ.ศ. 2379 โลเวลล์ เมสัน นักแต่งเพลงและนักการศึกษา เพลงคริสต์มาส ดนตรีชาวอเมริกันได้ตีพิมพ์ข้อความที่มีเพลงชื่อว่าAntioch ใน The Modern Psalmist เมสันเป็นผู้แต่งเพลงนี้ให้กับฮันเดล แต่ไม่มีใครแน่ใจว่าทำนองของฮันเดลเมสันนึกถึงอะไร สันนิษฐานว่าเพลงนี้ได้รับแรงบันดาลใจจากคอรัส “Glory to God in the Highest” หรือ “Lift Up Your Heads, O Ye Gates” จาก Handel's Messiah บนพื้นที่อันบอบบางที่ท่วงทำนองของทั้งสองขึ้นต้นด้วยสี่เสียงเดียวกัน บันทึกเป็นออค อาจเป็นไปได้ว่าเมสันดัดแปลงมาจากเพลงสวดนิรนาม ที่มีมาก่อน เนื่องจากนักวิชาการพบเพลงก่อนหน้านี้ที่เผยแพร่ในอเมริกาซึ่งคล้ายกับเพลงออค เมื่อพิจารณาจากทั้งหมดแล้ว ฮันเดลอาจสับสนเกี่ยวกับที่มาของเพลงนี้พอๆ กับคนอื่นๆ

โพสต์โดย : ต่าย ต่าย เมื่อ 30 มิ.ย. 2566 17:32:47 น. อ่าน 90 ตอบ 0

facebook